The Royal Spanish Academy (RAE – Real Academia de la Lengua Española) has admitted the inclusion of “estadounidismos” for the next edition of its dictionary. The “estadounidismos” are the words or uses that are characteristic of the Spanish spoken in the United Stated of America (according to the DRAE – Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española). Some of these new words include the following: “email”, “hispanounidense”, “paralegal” (asistente de abogados), “van” (microbús), “aplicar” (from apply, which means solicitar); “departamento” (of a Ministry, not only in the sense of an apartment), “parada” (from parade, which means desfile); or “elegible” (from eligible, which means beneficiario).
According to Gerardo Piña-Rosales, president of the North American Academy of the Spanish Language (ANLE – Academia Norteamericana de la Lengua Española ), the inclusion of those terms by the RAE shows the growing influx of the Spanish language in the United States. However, it is necessary to distinguish the “estadounidismos” from the “spanglish”. The first implies the use of some words admitted by the RAE, while the latter involves the mix of both languages: Spanish and English.
You can find the whole article for your Spanish practice here: “Los ‘estadounidismos’ entran en el diccionario de la RAE”, by Eva Sáiz. El País (October 15th, 2012).
- Films in “Spanglish” (practicalspanish.wordpress.com)
- Acclaimed Writer Mario Vargas Llosa Wins Carlos Fuentes International Prize for Spanish Literature (hispanicallyspeakingnews.com)
- The “war” of the Spanish language against other predominant languages (practicalspanish.wordpress.com)